Овиши в индустриальном наследии

14/08/2018

Завершается проект трансграничного сотрудничества Латвии и Эстонии Индустриальное наследие, в котором участвует Управление Вентспилсского свободного порта. В результате осуществления проекта на туристической карте Балтии появится новый маршрут, в который будет включён и Вентспилсский маяк Овиши с обновлённой экспозицией.

Обновлённая экспозиция маяка Овиши уже доступна посетителям. Наряду с прежними экспонатами – предметами навигации, использовавшимися в разные эпохи на разных маяках, в том числе в Овиши, – сейчас доступны новые интерактивные экспонаты, созданные с использованием новейших технологий. «Это уникальный проект, позволяющий сохранить индустриальное наследие. В первой части проекта на каждом объекте совершенствовалось предложение для туристов, улучшались здания или оборудование. Сейчас идёт работа над второй частью проекта: создаётся единый увлекательный туристический маршрут по Латвии и Эстонии, который объединит не только все 26 объектов, включённых в проект, но и другие достопримечательности индустриального наследия», –рассказывает координатор проекта от Управления Вентспилсского свободного порта (ВСП), специалист отдела маркетинга Кристине Янсоне. Внедрение проекта позволило вдохнуть новую жизнь в старые объекты, сделать их привлекательными для туристов и пробудить интерес к индустриальному наследию у людей разного возраста. Помимо маяка Овиши в Курземе в проекте участвуют также Пацесская фабрика шерсти в Дундаге, иголочная фабрика в Кулдиге, железнодорожная станция в Айрите и водонапорная башня в Айзпуте.

Новые экспонаты

Тенденции последних лет предполагают сочетание старины с достижениями современных технологий. Благодаря этому интерес к истории не пропадает даже у молодых. Обновлённая экспозиция в Овиши – наглядный тому пример. Сегодня историю навигации, представленную в музее на маяке, можно воспринимать не только зрением, но также слухом и тактильно. Например, с помощью одного из новых экспонатов можно выучить Азбуку Морзе. Это международный язык, на котором в своё время общались моряки всего мира. Нажав на кнопку, пользователь услышит определённый набор сигналов, а, найдя расшифровку, узнает, какую букву он обозначает. По буквам складывается слово. Используя Азбуку Морзе, каждый желающий может написать своё пожелание.

На следующем интерактивном стенде – три маяка Управления ВСП в Овиши, Ужаве, Акменьрагсе, которые посылают световые сигналы в точности так же, как в реальной действительнос­ти. Смотрительница Овишского маяка Ивета Бадере напоминает, что каждый маяк имеет неповторимую архитектуру и свой световой сигнал. Именно по этим признакам раньше и ориентировались моряки. Завидев издалека в дневное время очертания определённой конфигурации, они знали, в каком месте прибли­жаются к берегу. В ночное время таким знаком служил световой сигнал.

От костра до спутниковых технологий

Внимание посетителей прив­лекает ещё один новый экспонат – анимационный фильм, который демонстрируется на плос­ком экране, повествуя об истории Овишского маяка и навигации в целом. Предшественниками маяков были обычные костры, разжигае­мые на берегу, чтобы корабли в море видели, куда им двигаться по направлению к гавани. Затем появились маяки, и дальнейшая история навигации связана с развитием технологий подачи сигналов кораблям. Сначала это были лампы, которые работали на природных материалах – дровах, керосине, газе – и которые надо было разжигать вручную. Сигнальные лампы на маяке в Овиши работали на керосине, – рассказывает смотрительница. На смену природным материа­лам пришло электричество. Нынешние технологии ушли в своём развитии так далеко от старинных сигналов маяка, что их и сравнивать невозможно. Теперь суда в море получают сигналы с помощью спутниковых технологий.

Из новых современных экспонатов на маяке появился и мультимедийный стенд. Интерактивные экспонаты изготовило ООО Aspired, победившее в закупочном конкурсе. Осенью будет завершена работа над созданием нового туристического маршрута, на всех объектах пройдёт публичное мероприятие, посвящённое завершению проекта.

Старые экспонаты в новом обличье

Музейные экспонаты на мая­ке в Овиши можно не только осмотреть, но также услышать, потрогать и узнать, как они работают. Например, сигнализатор, который помогает ориентироваться в порту судам в усло­виях тумана, звучит так громко, что заставляет содрогнуться каждого посетителя. Можно также вручную заставить работать макет Лиепайского маяка, который начнёт посылать судам световые сигналы, или научиться завязывать морские узлы. Посетители знакомятся с оснащением радиомаяка и могут сфотографироваться со старой рацией. Когда-то маяк Овиши тоже работал как радио­маяк. А огромный глаз оптики, использовавшейся когда-то на разных маяках, напоминает аттракцион кривое зеркало в комнате смеха. Сегодня посетители маяка смеются, глядя друг на друга через стекло с огромным увеличением. А когда-то этот глаз позволял видеть с маяка объекты в море на расстоянии до десяти миль, или почти 20 км! Такое оптическое оборудование применялось в Мерсрагсе, Микельторнисе и Даугавгриве.

Интерес сохраняется

Маяки на Курземском побережье всегда привлекали внимание турис­тов. Три маяка, которые находятся в зоне ответственности Управления ВСП, – единственные в Латвии, открытые для публичного осмот­ра. Этим летом в будние дни посетителей на мая­ке в Овиши хватает. Некоторые остаются здесь на ночлег, разбив палатки на зелёной зоне территории. Правда, в отличие от прежних лет, когда туристы приезжали в основном автобусами, сейчас сюда всё больше заглядывают небольшие компании, семьи или даже одиночки, – рассказывает Бадере. На прошлой неделе в четверг здесь побывали Арита из Риги и Натия из Тбилиси, которым всё очень понравилось.

Маяк Овиши интересен своей историей и необычной аурой. Это старейший маяк в Латвии. Благодаря его конструкции здесь необыкновенная акус­тика. Эту особенность маяка используют музыканты и исполнители, устраивая концерты. Неподдельный интерес к маяку проявляют художники, фотографы, экспонируя внутри маяка свои работы. Сейчас до конца августа проходит фотовыставка Арниса Кундзиньша.

Управление ВСП изготовило макеты двух популярных гидро­сооружений – Южного и Северного молов, а также тетраподов, которые их укрепляют. Эти экспонаты вентс­пилсчане и гости города уже видели на Празднике города во время шествия колонны Управления ВСП. А недавно они переместились на территорию маяка в Овиши. Здесь же собрана коллекция навигационных буев.

Большой интерес посетителей музея вызывает новый интерактивный экспонат Азбука Морзе.

В результате осущепствления проекта, обновлена экспозиция Овишского маяка.

Маяк Овиши привлекает пристальное внимание музыкантов, исполнителей, художников и фотографов. До конца августа в помещении маяка экспонируется выставка работ фотографа Арниса Кундзиньша.

Каждый день в музей Овишского маяка спешат туристы из всех уголков Латвии.

Время работы Овишского маяка:

по понедельникам – с 8 до 18 час.;

по вторникам, средам и четвергам – с 8 до 17 час.;

по пятницам – с 8 до 16 час.

Запись – по тел. 636 00364 (в рабочие дни) и 26264616 (предварительная запись).

О проекте:

Чтобы способствовать сохранению свидетельств истории промышленности, 26 объектов Латвии и Эстонии (маяки, водонапорные башни, мельницы, железнодорожные объекты, цехи) участвуют в проекте Индустриальное наследие, реализуемом при поддержке фонда Европейского союза INTERREG в рамках программы трансграничного сотрудничества Эстонии и Латвии в 2014–2020 годы.

(Вышеизложенная информация отражает мнение автора, и ведущая организация программы трансграничного сотрудничества Эстонии и Латвии не несёт ответственности за возможное использование содержащейся в статье информации.)

Чтобы рассказ о маяке был нагляднее

Гвидо Гринберг,

председатель правления ООО Aspired

– Новые технологии входят в нашу жизнь, и люди хотят воспринимать и получать информацию при помощи современных решений. Всё чаще посетителей музеев интересуют интерактивные экспонаты, которые можно опробовать или почувствовать. Руководители музеев уже заметили, что современный человек обращает особое внимание на нечто новое, оригинальное, подвижное, т. е. на объекты (экспонаты), способные взаимодействовать с людьми.

Прошли те времена, когда внимание надолго привлекал выставленный в экспозиционном зале или на стенде ключ от ворот усадьбы XVIII века, накрытый стеклянным куполом. Детям и взрослым было бы намного интереснее подержать его в своих руках, почувствовать, насколько он тяжёлый, большой и ржавый, представить, как сложно вставить его в замок и повернуть, ведь сейчас мы пользуемся маленькими, гладкими и очень удобными ключами.

Именно такой подход мы использовали при восстановлении экспозиции маяка в Овиши. Во-первых, мы изготовили ряд новых интерактивных экспонатов, с которыми посетители могут взаимодействовать, чтобы лучше понять их суть. Во-вторых, мы восстановили и благоустроили прежнюю экспозицию, чтобы сделать знакомство с уникальным маяком более наглядным.